Mariana Carreño is a playwright, stage director and translator. She has participated in three Boundless Exposed projects, the most recent being A Monologue for Two Voices, last summer. Mariana has also worked with Intar, LAByrinth, The Lark, La MaMa, The Atlantic, Stages Repertory, Iati, and Mabou Mines, among others. Mariana’s plays include Sasha, Ginger, Hank and The Red Gene (LAByrinth); Truckers (Humanitas, LA); Miss 74489 (2014 Winner, MetLife Nuestras Voces, Repertorio Español Prod.); and Ofelia’s Lovers (Mabou Mines); among others. She has translated many plays from English to Spanish, including The Elaborate Entrance of Chad Deity by Kris Diaz and Worship by Eduardo Machado; and from Spanish to English, such as Decomposition by Alfonso Cárcamo (No Passport Press) and Schnauzer Duck by Saul Enríquez; and the book of short stories Love that Kill by Rosa Beltran. Mariana is a member of LAByrinth Theatre Company, Humanitas Play LA resident (2018-2019) and Alumna, Hispanic Playwrights in Residence Lab (HPRL) at Intar.